Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
scimus quoniam ex Deo sumus et mundus totus in maligno positus est
And we know that we are of God, and the whole world lies in wickedness.
And we know that we are of God, and the whole world lies in wickedness.
And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.
We know that we are of God, and the whole world lieth in the evil one.
We know that we are from God, and the whole world lies in The Evil One.
We know that we are of God, and the whole world lies in the wicked one.
We know that we are of God, and the whole world is seated in wickedness.
We know that we are of God, and the whole world lieth in the evil one.
We know that we are from God, and the whole world lies in the power of the evil one.
We know that we are from God, and that the whole world is under the control of the evil one.
We know that we are of God, and the whole world is under the sway of the evil one.
We know that we are from God and that the whole world lies under the control of the evil one.
We know that we are from God, and the whole world lies in the power of the evil one.
We know that we are of God, and that the whole world lies in the power of the evil one.
We know that we are children of God, and that the whole world is under the control of the evil one.
We know that we are children of God and that the world around us is under the control of the evil one.
And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.
We know that we are children of God, and that the whole world lies in the power of the Evil one.
We know that we are of God, and the whole world lies in the power of the evil one.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!